助動詞had better[忠告]

had betterの持つ忠告の意味「~したほうがよい」
について解説します。

had betterも助動詞なので、
動詞の前に置いて動詞に意味を加えます。

実際に、had betterを用いた以下の文をみてみましょう。

You had better go there.
「あなたは、そこに行ったほうがよい。」

助動詞had betterの後ろには、動詞の原形が置かれます。

また、この文は相手に忠告するような意味になります。

had better「~したほうがよい」を用いた文は、
以下の助動詞should「~すべきだ」を用いた文より
強い忠告を表します。

You should go there.
「あなたは、そこに行くべきだ。」

日本語だとshould「すべきだ」の方が
had better「~したようがよい」より強い忠告のように聞こえます。

しかし、英語ではshouldを用いた文よりhad betterを
用いた文の方が強い忠告を表すので使う時には注意しましょう。

否定文はhad betterの後ろにnotを付けたhad better not
という形を用い、意味は「~しないほうがよい」となります。

よって、先ほどの肯定文を否定文に書き換えると
以下のようになります。

You had better not go there.
「あなたは、そこに行かないほうがよい。」

過去完了形「had + 過去分詞」の否定文と混乱して、
had not betterとする間違いをしやすいので注意しましょう。

had betterの疑問文は
hadを主語の前に出し、文末にクエッションマーク?を付け、
意味は「~したほうがよいですか」となります。

よって、先ほどの肯定文を疑問文に書き換えると、
以下のようになります。

Had I better go there?
「私は、そこに行ったほうがよいですか。」

しかし、had betterの疑問文はほとんど見かけることはありません。

以下のように、had betterと近い意味を持つ
should「~すべきだ」の疑問文を用いれば良いと思います。

Should I go there?「私は、そこに行くべきですか。」

助動詞had better[忠告]の復習問題

問題.以下の問題に答えなさい。

(1)You do the work.をhad better「~したほうがよい」
  を用いた文に書き換えなさい。

(2)(1)で作った文を否定文に書き換えなさい。

(3)(1)で作った文の主語をIに変え、疑問文に書き換えなさい。

答えは

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

【解答】

(1)You had better do the work.
  「あなたは、その仕事をしたほうがよい。」

(2)You had better not do the work.
  「あなたは、その仕事をしないほうがよい。」

(3)Had I better do the work?
  「私は、その仕事をしたほうがよいですか。」

cannot + 完了形へ | 英文法解説[助動詞]へ戻る

sponsored link


通勤英語.comの会員になると、今なら
90分で身につける!英会話マスター脳を無料プレゼント!

このページの先頭へ