with + 名詞 + 分詞

with + 名詞 + 分詞について解説します。

基本的にwith + 名詞 + 現在分詞は「~しながら」、
with + 名詞 + 過去分詞は「~させながら」という意味になります。

まず、以下の例文をみてみましょう。

He was standing with his eyes shining.
「彼は、目を輝かせて立っていました。」

この文のwith his eyes shiningの部分は、
直訳すると「目を輝かせながら」となりますが、
「目を輝かせて」とした方が日本語として自然です。

また、withの後ろのhis eyesは
「(嬉しくて自然に)輝いている」ので、
his eyesとshineは能動の関係と考えられ
shineは現在分詞shiningになります。

目は何かによって輝かされるものではなく、
喜んだりすると自然に輝きますよね。

少女漫画のような感じだと思ってください(^_^)

次に、以下の例文をみてみましょう。

He was standing with his eyes closed.
「彼は、目を閉じて立っていました。」

この文のwith his eyes closedの部分は、
直訳すると「目を閉じさせながら」となりますが、
「目を閉じて」とした方が日本語的に自然です。

また、withの後ろのhis eyesは
「(人の意思によって)閉じられている」ので、
his eyesとcloseは受動の関係と考えられ
closeは過去分詞closedになります。

人間の目は、まばたき以外は人の意志によって閉じられます。

このように、withの後ろの名詞と分詞の元になる動詞の関係が、
能動なら現在分詞を、受身(受動)なら過去分詞を用います。

また、現在分詞を「~している」、
過去分詞を「~された」と訳さないことが多いので注意しましょう。

with + 名詞 + 分詞の復習問題

問題.()内の単語を適する形に書き換えなさい。

(1)She was cooking with water(run).
  ※run「(水などが)流れる」

(2)He was standing with his arms(fold).
  ※fold「(腕などを)組む」は規則動詞です。

答えは

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

【解答】

(1)She was cooking with water running.
  「彼女は、水を出しっぱなしにしたまま料理していました。」

※水は蛇口から自然に流れているので現在分詞runningになります。

(2)He was standing with his arms folded.
  「彼は、腕を組んで立っていました。」

※腕は人の意志によって組まれるので過去分詞foldedになります。

the + 分詞へ | 英文法解説[分詞]へ戻る

sponsored link


通勤英語.comの会員になると、今なら
90分で身につける!英会話マスター脳を無料プレゼント!

このページの先頭へ