前置詞atの解説

場所の前置詞at

前置詞atが場所を表す場合には、一点のイメージになります。

和訳する時には「~で」「~に」となります。

以下の英文で、バス停は地図上の一点のイメージになります。

I got off a bus at the bus stop.
「私は、そのバス停でバスを降りた。」

以下のように、交差点も地図上の点のイメージです。

Turn right at the next intersection.
「次の交差点を右に曲がって下さい。」

以下のように、ある場所に出席しているという意味でも用いられます。

I met my friends at a wedding last sunday.
「私は、先週の日曜日に結婚式で友人(達)にあった。」

結婚式は結婚式場で行われるので、
結婚式場は地図上の一点と考えることができます。

sponsored link

時・順序・頻度の前置詞at

前置詞atが時を表す場合には、一点のイメージになります。

和訳する時には「~に」となり、主に以下のように時刻を表します。

The meeting will be over at 3 p.m.
「その会議は、午後3時に終わるでしょう。」

以下のように順序を表す場合にもatが用いられます。

He passed the test at the second attempt.
「彼は、2回目の試みでそのテストに合格した。」

at lastは「最後に」という意味ですが、
「ついに」「やっと」と訳すこともあり
結果が肯定的な場合に用いられます。

I got a driver's license at last.
「私は、ついに(やっと)運転免許証を手に入れました。」

以下のat any time「いつでも」のatは頻度を表すatです。

You can use this room at any time.
「あなたは、いつでもこの部屋を使うことができます。」

時(時刻)のatは問題ないと思いますが、順序、頻度のatは
意識しながら繰り返し使うことで感覚的にものにして下さい。

方向・目標の前置詞の前置詞at

前置詞atは「~に対して」「~に向かって」「~に目がけて」
という意味を持っており、方向・目標を表します。

例えば以下の文は、laugh at meで「私を笑う」と訳しますが、
厳密にはat meで「私に対して」という意味になります。

They laughed at me.
「彼らは、私に対して笑った。」→「彼らは、私を笑った。」

以下の文もlook at meで「私を見た」と訳しますが、
厳密にはat meで「私に対して(向かって)」という意味になります。

They looked at me.
「彼らは、私に対して見た。」→「彼らは、私を見た。」

共にmeが目標(ターゲット)になっています。

また、私のほうを見たと方向と捉えることもできます。

他にも以下のように用いられます。

He stared at me.「彼は、私を見つめた。」
※stareは「凝視する」「見つめる」という意味です。

He glanced at her.「彼は、彼女をチラッと見た。」
※glanceは「チラッと見る」という意味です。

状態・状況の前置詞at

前置詞atは、「~の(状態・立場)で」「~中」と、
人や物がある状態・状況にあるという意味を持っています。

例えば以下の文のat dinnerは夕食を食べている状況を表し、
「夕食時に」という意味になります。

I talked about the move with my wife at dinner.
「私は、夕食時に妻と引越しについて話した。」

以下のat warは戦争が起こっている状態ということを表し、
「戦争中」という意味になります。

The country is at war, so it's dangerous to visit there.
「その国は戦争中なので、訪問するのは危険です。」

feel at easeのatも状態・状況のatの仲間ですが、
この場合はfeel at easeで「のびのびする」「気兼ねしない」
と熟語のように覚えておきましょう。

I want you to feel at ease with me.
「(私は、あなたに)私といる時は気兼ねしないで欲しい。」

感情の原因の前置詞at

前置詞atは感情を表す動詞・形容詞・名詞の後ろで用いられ、
「~に」という意味で感情の原因を表すことがあります。

例えば以下の文で、at her attitude「彼女の態度に」は
was surprised「驚いた」原因を表しています。

He was surprised at her attitude.
「彼は、彼女の態度に驚いた。」

以下の文で、at his mistake「彼の間違いに」は
irritation「苛立ち」(名詞)の原因を表しています。

I felt irritation at his mistake.
「私は、彼のミスに苛立ちを感じた。」

以下の文では、「私に(対して)」は
angry「怒って」(形容詞)の原因を表しています。

He was angry at me.「彼は、私に(対して)怒っていた。」
※He was angry with me.とwithを用いても同じ意味になります。

数量、代価、割合の前置詞at

前置詞atは「~で」という意味で、
数量、代価、割合を表すことがあります。

以下は、例文です。

He got married at 30.
「彼は、30歳で結婚しました。」

We asked women at the ages of 20 and 60.
「20歳から60歳までの女性に質問した。」

Water boils at 100 degrees Celsius.
「水は、摂氏100度で沸騰する。」

The car was running at 80 kilometers per hour.
「その車は、時速80キロで走っていた。」

I bought this motorbike at 20% off.
「私は、20%引きでこのオートバイを買いました。」

Homemakers had the highest rate of obesity at 30%.
「専業主婦は、30%と最高の肥満率だった。」

I got the ticket at a good price.
「私は、安くそのチケットを手に入れました。」

能力や性質の所在の前置詞at

前置詞atは「~の点で」「~において」という意味で、
能力や性質の所在を表すことがあります。

以下は、例文です。

I'm good at playing soccer.
「私は、サッカーをすることが得意です。」

上の例文を直訳すると
「私は、サッカーをすることにおいてよい。」となりますが、
be good at ~ で「~をすることが得意です」と覚えておきましょう。

前置詞の後ろは名詞が置かれ、
動作を置く場合は動名詞(動詞のing形)の形になります。

He is poor at swimming.「彼は、水泳が下手です。」

※be poor at ~ も「~するのが下手です」と、
熟語として覚えてしまいましょう。

She is a genius at playing the piano.
「彼女は、ピアノを弾くことにおいて天才です。」

sponsored link


通勤英語.comの会員になると、今なら
90分で身につける!英会話マスター脳を無料プレゼント!

このページの先頭へ