前置詞behindの解説

位置・支持を表す前置詞behind

前置詞behindには、位置「~の後ろに」と
支持「~を後押しして」を表す意味があります。

以下は、例文です。

There is a broom behind the door.
「そのドアの後ろにほうきがあります。」

behind the doorのbehindは「~の後ろに」という意味です。

She is behind his opinion.
「彼女は、彼の意見を支持しています。」

is behind his opinionの直訳は
「彼の意見を後押ししている」という意味になりますが、
より自然な日本語になるように「彼を支持しています」としました。

be behindは「~の後ろにいる」という意味から
「~を後押ししている」「~を支持している」という意味も持ちます。

I supported him in the election.
「私は、その選挙で彼を支持しました。」

動詞のsupportにも「~を支持する」という意味があるので、
supported himで「彼を支持した」と言うこともできます。

sponsored link

時を表す前置詞behind

前置詞behindには、「(定刻に)遅れて」「~より遅れて」
という時を表す意味があります。

以下は、例文です。

He's running behind time.
「彼は、遅れています。」

このbehindは「定刻に遅れて」という意味ですが、
running behind timeで「遅れている」と覚えてしましましょう。

I'm running behind schedule.
「私は、予定より遅れています。」

このbehindは「~より遅れて」という意味ですが、
running behind scheduleで「予定(計画)より遅れている」
と熟語のように覚えてしましましょう。

It's behind the times not to use the Internet.
「インターネットを使わないことは、時代遅れです。」

the timesで「時代」という意味なので、
behind the timesの直訳は「時代より遅れて」となりますが、
behind the timesで「時代遅れで」と覚えてしましましょう。

sponsored link


通勤英語.comの会員になると、今なら
90分で身につける!英会話マスター脳を無料プレゼント!

このページの先頭へ