I wish + 仮定法過去完了 |
||
|
I wish + 仮定法過去完了について解説します。 仮定法過去完了は、以下の例文のように過去の事実の逆や願望を表します。 If I had had a car, I could have driven you to the station. 「車を持っていなかったので、あなたを駅まで車で送って行けなかった。」という過去の事実の逆を表しているので、過去完了形を用います。 このように条件付で仮定を表す時にはif節を付けますが、単純に「〜だったらよかったのに」という仮定を表すこともあります。 そんな時に、「I wish + 仮定法過去完了」を用います。 以下のような過去の事実があります。 I'm sorry (that) I didn't have a car. I'm sorryは、この場合「すみません」ではなく「残念ながら〜」や「〜を残念に思う」という意味になります。 この事実の逆は、日本語だと以下のようになります。 「(私が、)車を持っていたらよかったのに。」 これを英語に書き換えると、以下のようになります。 I wish I had had a car. 過去の事実の逆なので、I wishの後ろのhaveは過去完了形の「had + 過去分詞(had had)」になります。 それでは、簡単な問題にチャレンジしてみましょう! |
||
![]() |
||
|
問題.以下の文を「I wish + 仮定法過去完了」の文に書き換えなさい。 (1)I'm sorry I wasn't a doctor. (2)I'm sorry I told a lie then. |
||
|
||
|
<解答> (1)I wish I had been a doctor. (2)I wish I had not told a lie then. |
||
|
このサイト内の画像と文章は一部であっても無断使用及び転載を禁じます。 Copyright(C) 誰でもできる!毎日5分英文法