過去完了形[継続]

過去完了形の継続について解説します。

現在完了形の形は、「have(has) + 過去分詞」です。

そして、過去完了形の形は、現在完了形のhaveを
過去形のhadに変えて「had + 過去分詞」となります。

過去完了形には、現在完了形と同じく
「継続」、「経験」、「完了」の3つの意味がありますが、
現在完了形とは少し異なります。

ここでは、過去完了形の継続の意味について解説していきます。

まず、以下の現在完了形の継続の文をみてみましょう。

I have lived in Japan for two years.
「私は、2年間日本に住んでいます。」

この文は、2年前から「今まで」の間
日本に住んでいることを表しています。

このように、現在完了形の継続は過去のある時点から
「今まで」何らかの状態が続いていることを表します。

今度は、過去完了形の継続の文について考えてみましょう。

上の現在完了形の文のhaveをhadに変えると、
過去完了形の文になります。

I had lived in Japan for two years.
「私は、2年間日本に住んでいました。」

継続のキーワードは、
現在完了形の継続と同じようにfor「~間」を用います。

この過去完了形の文は、
過去のある時点から「過去のある時点まで」
2年間日本に住んでいたということを表します。

現在完了形の継続は、何らかの状態が過去のある時点から
「今まで」続いているということを表します。

これに対し、過去完了形の継続は
過去のある時点から「過去のある時まで」
何らかの状態が続いていたということを表します。

よって、日本語に訳す時、
現在完了形の継続は「~し続けている」であるのに対し、
過去完了形の継続は「~し続けていた」となるので注意しましょう。

過去完了形の継続の文には、「過去のある時まで」
を表す言葉や文が後ろに付くことがよくあります。

過去完了形を用いた以下の文をみてみましょう。

I had lived in Japan for two years before I went to America.
「私は、アメリカに行く前に2年間日本に住んでいました。」

この文のbefore I went to Americaの部分は、
日本に住んでいるという状態が続いた時点(過去のポイント)
を表しています。

このように、過去完了形の継続の文では、
「過去のある時点まで」を表す文を付けることにより
過去のある時点までの継続を表していることを明確にします。

そして、過去完了形の継続の否定文は、hadの後ろにnotを付け、
「(過去のある時点まで)~し続けていなかった」となります。

以下の過去完了形[継続]の肯定文を否定文に書き換えてみます。

I had lived in Japan for two years before I went to America.
「私は、アメリカに行く前2年間日本に住んでいました。」

この過去完了形[継続]の文を否定文に書き換えると、
以下のようになります。

I had not lived in Japan before I went to America.
「私は、アメリカに行く前に(ずっと)日本に住んでいませんでした。」

通常、「○年間住んでいなかった」というような言い方はしないので
for two yearは省略します。

過去完了形を用いずに、以下のように過去形を用いることもできます。
継続の意味はなくなりますが、言いたいことは伝わります。

I didn't live in Japan before I went to America.
「私は、アメリカに行く前に日本に住んでいませんでした。」

過去完了形の継続の疑問文は
hadを主語の前に出して文末にクエッションマーク?を付け、
「(過去のある時点まで)~し続けていましたか」となります。

以下の過去完了形[継続]の肯定文を疑問文に書き換えてみます。

I had lived in Japan for two years before I went to America.
「私は、アメリカに行く前2年間日本に住んでいました。」

この過去完了形[継続]の文を疑問文に書き換えると、
以下のようになります。

Had you lived in Japan before you went to America?
「あなたは、アメリカに行く前に(ずっと)日本に住んでいましたか。」

自分に質問することは普通ないので主語をyouに変えます。

また、「○年間住んでいましたか」というような
質問は普通しないのでfor two yearは省略します。

過去完了形を用いずに、以下のように過去形を用いることもできます。
継続の意味はなくなりますが、言いたいことは伝わります。

Did you live in Japan before you went to America?
「あなたは、アメリカに行く前に日本に住んでいましたか。」

過去完了形[継続]の復習問題

問題1.以下の過去完了形[継続]の文を日本語に訳しなさい。

(1)He had lived in Tokyo for ten years till then.
  ※till then「その時まで」
(2)I had lived in England for a year before I came to Japan.
(3)Ken had loved her for five years when I loved her.

問題2.以下の過去完了形[継続]の文を否定文に書き換えなさい。

(4)Ken had lived in England for a year before he came to Japan.

問題3.以下の過去完了形[継続]の文を疑問文に書き換えなさい。

(5)Ken had lived in England for a year before he came to Japan.

答えは

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

 ↓ 

【解答】

(1)「その時まで、彼は10年間東京に住んでいました。」
  ※till then「その時まで」は、過去のある時点を表す言葉です。

(2)「私は、日本に来る前1年間イングランドに住んでいました。」

(3)「私が彼女を好きになった時、ケンは5年間彼女のことを愛していました。」

現在完了形の継続の意味は「~し続けている」だったのに対し、
過去完了形の継続は「~し続けていた」と和訳は「た」で終ります。

(4)Ken hadn't lived in England (for a year) before he came to Japan.
「ケンは、日本に来る前(1年間)イングランドに住んでいなかった。」

(5)Had Ken lived in England (for a year) before he came to Japan?
「ケンは、日本に来る前(1年間)イングランドに住んでいましたか。」

(4)と(5)のfor a yearは付けない方が、日本語的に自然な意味になります。

過去完了形[経験]へ | 英文法解説[時制]へ戻る

sponsored link


10倍速で英語を話せるようになる英会話マスター脳セミナー

このページの先頭へ