前置詞behindの意味と使い方

前置詞behindの意味と使い方について、
例文を用いて解説しています。

目次

前置詞behindには、

位置「~の後ろに」と
支持「~を後押しして」を
表す意味があります。


以下はbehindを用いた例文ですが、

There is a broom behind the door.
「そのドアの後ろにほうきがあります。」

behind the doorのbehindは位置を表し
「~の後ろに」という意味です。


以下の例文の、

She is behind his opinion.
「彼女は、彼の意見を支持しています。」

is behind his opinionの部分
を直訳すると「彼の意見を後押し
している」という意味になりますが、

「彼を支持しています」とより
自然な日本語にしました。


このように、be behindは、

「~の後ろにいる」という意味から
「~を後押ししている・~を支持している」
という意味で用いられることもあります。


「~を支持する」という意味
を持つ動詞のsupportを用いて、

以下の例文のようにsupported himで
「彼を支持した」と言うこともできます。

I supported him in the election.
「私は、その選挙で彼を支持しました。」

もう一つ、前置詞behindには、
「(定刻に)遅れて」「~より遅れて」
という時を表す意味もあります。


以下はbehindを用いた例文で、

He's running behind time.
「彼は、遅れています。」

このbehindは「定刻に遅れて」
という意味ですが、running behind timeで
「遅れている」と覚えてしましましょう。


以下もbehindを用いた例文で、

I'm running behind schedule.
「私は、予定より遅れています。」

このbehindは「~より遅れて」という
意味ですが、running behind scheduleで

「予定(計画)より遅れている」と
熟語のように覚えてしましましょう。


the timesは「時代」という
意味なので、以下の例文の

It's behind the times not to use the Internet.
「インターネットを使わないことは、時代遅れです。」

behind the timesの直訳は
「時代より遅れて」となりますが、

behind the timesは「時代遅れで」
と覚えてしましましょう。

前置詞の解説メニューへ戻る

無料レポート&無料メルマガ

時制のまとめ無料レポート

この無料レポートには当サイトの
英文法の解説を各単元2~3ページ、
合計27ページにまとめてあるので
英文法の学習に役立てて下さい。

誰でもできる!毎日5分英文法
無料レポートの申請はこちら

このページの先頭へ